Profesyonel tercüman
ingilizce, fransızca, ispanyolca;
italyanca çeviri, tercüme ve kontrolleri

Genel çalışma biçimi

    Türk, türk bayrağı italya ingilizce capraz tercume fransızca kaliteli ceviri ispanyolca profesyonel cevirmen
  • italyanca - ingilizce - fransızca - ispanyolca dilleri arası çeviri ve kontrolleri yapmaktayım. Ve Türkiye'de bu şekilde bilinmekteyim.
    Tüm müşterilerimizle aynı samimiyet disiplin ve çaba ile çalışmakta ve uzun süreli müşteri ilişkilerinden yanayız.

  • Çalışma şeklimiz şu şekilde de olabilmektedir: Mesela bir firmanın Türkçeden > ingilizce, fransızca ve italyancaya çevrilecek tercümesi var; biz Türkçe'den > ingilizce'ye çeviren proje görevlisiyle koordineli olarak çalışıp ingilizceden > italyancaya ve fransızcaya tercümelerini yapabiliyoruz. Bu sayede latin dillerinde orijinal kusursuz tercümeler elde ediliyor ve ingilizce'nin de kontrolü yapılmış olunuyor.

Şu an için çapraz teknik veya normal çevirilerinizde birlikte internet üzerinden çalışabiliriz. iletişim bilgilerinden irtibat kurabilirsiniz.


Bir native ile çalışmanın farkını bilen profesyonel kişiler ve firmalarla çalışmak isteriz.

Yeni başlayacağımız ve önceden beridir birlikte çalıştığımız  bütün herkese selamlar eder, iyi çalışmalar dileriz.

Rubina LOI & Ertürk DURMUŞ - Roma

Bilgi

Merhabalar;
Ben Rubina LOI; bir italyanım.
Roma'da doğdum ve büyüdüm.
Eşimle birlikte Roma / italya 'da yaşıyorum.
Bir sosyolog ve çevirmenim.
Çeviri, özel ders yapmakta ve Türkiye'de yayına verilmek üzere bir gramer kitabı  hazırlamaktayım.

Referanslar

Türkiye’den ve yurt dışından 90’ın üzerinde çeviri bürosu ile çalışmaktayız.

Şimdiye kadar Türkiye'den ve yurt dışından birçok çeviri bürosu ile birçok projede çalıştım.

Çalıştığımız çeşitli büroların yorumları için lütfen referanslar bölümümüze göz atınız.

MSN adresimizi eklediğiniz yada telefonla aradığınız takdirde daha detaylı bilgi verebiliriz. Sizinle de güvenle çalışmak isteriz.